聖人 추배도, 소병가... 관리자작성
성인탄생
推背圖第44象
讖曰:
日月麗天 群陰懾服
百靈來朝 雙羽四足
일월여천 군임섭복
백령래조 쌍우사족
해와 달이 빛남에 어두움이 물러난다. 수많은 새들이 날아옴에 용과 봉황도 같이 한다.
세상의 영들이 참배하러 온다. 쌍우사족, 쌍우는 鳳 사족은 龍. 이 해석을 보면 용과 봉황, 그리고 해와 달 이것은 성인의 탄생을 의미합니다.
頌曰:
而今中國有聖人 雖非豪傑也周成
四夷重譯稱天子 否極泰來九國春
얼금중국유성인 수비호걸야주성
사이중역칭천자 비극태래구국춘
중국에 성인이 나타나니 영웅豪傑이 아니어도 괜찮다, 사방천지에서 천자라고 하니 태평성세로다.
아래는 성인의 신세와 일생을 설명하는 글입니다. 자미성은 북두칠성과 함께 하는 북극성을 의미합니다. 지구의 자전축이 현재의 북국성을 가리키고 별들이 북극성을 중심으로 돌고 있기때문에 제왕성이라고도 합니다.
推背圖第47象
讖曰:
偃武修文 紫微星明
匹夫有責 一言為君
언무수문 자미성명
필부유책 일언위군
제왕의 별이 밝아지니 정벌을 끝내고 문화를 발전시킨다. 필부 서민을 의미합니다. 전쟁을 거치지 않고 제왕의 자리에 오르게 됩니다.
頌曰:
無王無帝定乾坤 來自田間第一人
好把舊書多讀到 義言一出見英明
무왕무제정간곤 래자전간제일인
호바구서다독도 의언일출견영명
왕궁도 황궁에도 아닌 제도 아닌 시골에서 태어난 사람이다. 책을 많이 읽으니 대화에서 의로움이 보인다.
유백온의 비기에도 성인의 출신이 그렇게 호화롭지는 않습니다.
不相僧來不相道,頭戴四兩羊絨帽,真佛不在寺院內,他掌彌勒元頭教。
스님도 도사도 아니다. 토끼모자를 쓴듯 양쪽으로 뭉여있다. 진짜 부처님은 사찰안에 있지 않다. 그분이 미륵원두교를 장악하고 있다. 새로운 종교를 창설한다는 의미입니다. 기존의 종교로 사람들의 사상을 통일하기 힘들기 때문으로 봅니다.
未來教主臨下凡,不落宰府共官員,不在皇宮爲太子,不在僧門與道院,降在寒門草堂內,燕南趙北把金散。미래교주 세상에 내려온다, 재상집이나 관리집이 아니고 황궁에 태자도 아니고 스님도 도사도 아닌 서민가정에서 태어난다. 연남조북[ 북경이남 황하이북, 서울과 같은 위도.]에서 큰돈을 거머쥐게 된다.
推背圖第48象
讖曰:
卯午之間 厥象維離
八牛牽動 雍雍熙熙
묘오지간 궐상유리
팔우견동 융융희희
묘오지간은 즉 진사년을 의미합니다. 팔우견동, 팔우를 합하면 붉은朱자가 됩니다. 진년 사년[2024년 2025년]에 이름에 주자가 들어간 성인이 대중들에게 나타난다는 의미입니다. 1976년 1977년 진년 사년에 태어나서 2023년에 힘을 쓰기 시작했으며 2024년 2025년에는 세간에 나타나 본격적인 활동을 하는 시기입니다. 雍雍熙熙 이 네글자의 이미는 ...
頌曰:
水火既濟人民吉 手執金戈不殺賊
五十年中一將臣 青青草自田間出
수화즉제는 주역의 간리괘에서 나옵니다. 물이 위에 있고 불이 아래에 있으니 물은 무거워서 아래로 내려오고 불은 가벼워서 위로 올라가니 물과불의 상극보다는 화합과 융합 조화를 의미합니다. 手執金戈不殺賊 이말은 엄청난 무기를 들고도 적을 죽이니 않으니 이는 평화를 의미합니다. 오십년중 일장신, 50세 나이를 말합니다. 청청초자전간출은 농가출신을 의미합니다.
진시황전에 천자가 있었지만 그후로는 천자가 나타나지 않았습니다. 국호를 바꿔가면서 稱帝를 했지만 실제 천자는 없었습니다. 천자는 하늘이 내린 사람으로 하늘천 따지 사람을 다스리는 분입니다. 황제는 아니지만 성인이고 천자입니다.
아래는 유백온 소병가
五百年間出聖君,周流天下賢良輔。氣運南方出將臣。聖人能化亂淵源,八面夷人進貢臨。
500년간 출성군, 5백년만에 성군이 나타난다. 성인이 혼란스러운 세상을 진정시킨다. 세상팔방 이민족들이 진공한다. 성군은 약 500년간에 나타나는데 세상의 혼란을 잠재운다고 합니다. 진공을 한다는것은 천자임을 승인한다는 의미입니다.
宮女勤針望夜月,乾坤有象重黃金。北方胡虜害生靈,更會南軍誅戮行。匹馬單騎安外國,
북방이민족이 생령을 해한다는것은 3차세계대전을 의미하는것으로 보입니다. 남군도 살육을 한다고 하는데 이스라엘 전쟁을 의미하는지 불안합니다. 성군이 이 전쟁을 일찍 종식시킬수 있으면 하는 바램입니다.
眾君揖讓留三星。上元復轉氣運開,大修文武聖主裁。上下三元無倒置,衣冠文物一齊來。
七元無錯又三元,大開文風考對聯。猴子沐盤雞逃架,犬吠豬鳴太平年。文武全才一戊丁,
流離散亂皆逃民。愛民如子親兄弟,創立新君修舊京。千言萬語知虛實,留與蒼生作證盟。
성인이름
三人共首吾之姓
水滿天下吾之名
民物好生歸有德
何須北戰與南征
이글은 류백온이 쓴글로 류백온의 이름은 劉基(발음 려우 지) 입니다. 삼인공수오자성, 여기 삼자가 포인트 입니다. 자신의 성과 같은 발음의 성이라는 뜻입니다. 수만천하오지명, 물 수자가 들어가고 자신의 이름 基(지)자 발음이 들어간다는 의미입니다. 류백온의 성 류자 발음 流 溜 瀏 자가 있고 지자 발음에 물이 들어가는 글자를 찾아보면 池 漬 沚 泜 네 글자가 있습니다.
사람들은 다 편안하게 살고 싶어하는데 여기저기 정벌할 필요가 있나?
위 종합적으로 보면
추운지역에서 태어 났으며 책을 엄청 좋아하며 종교적 신앙, 기타 사상을 받아들이지 않은 평범한 농민 출신입니다. 전쟁을 치르지 않고 싸움을 하지 않고 제왕의 자리에 오르며 북위 39도 이하 지역에서 활동하며 세상을 안정시키고 전쟁과 종교분쟁을 종식시킨다. 세상사람들은 천자라고 칭하며 사방에서 공물을 들고 참배하러 온다. 그의 성은 수자가 들어가 있으며 지자 발음이다.
第四六象 己酉 坎下巽上 渙
讖曰
黯黯陰霾 殺不用刀
萬人不死 一人難逃
頌曰
有一軍人身帶弓 只言我是白頭翁
유일군인신대궁 지언아시백두옹
東邊門裏伏金劍 勇士後門入帝宮
동변문리복금검 용사후문입제궁
이부분이 가장 무서운 표현이기도 한데 그림자가 사람 목숨을 앗아간다는 문구 입니다.
만인이 죽지 않지만 한사람이 도망가지 못한다. 사람을 살해하는데 칼이 필요없다, 만인이 죽지 않고 한사람이 위태롭다. 이부분이 가장 무섭네요.
수정한 이유 :